Менеджер-переводчик в Бюро переводов (английский язык)
В архиве с 28 декабря 2017
от 35 000 до 50 000 ₽ на руки
Требуемый опыт работы: 1–3 года
Полная занятость, полный день
Москва, Марксистская улица, 10с1
Вакансия в архиве
Работодатель, вероятно, уже нашел нужного кандидата и больше не принимает отклики на эту вакансию
Похожие вакансии
Москва, Павелецкая
Без опыта
Устный перевод на переговорах и совещаниях, в заграничных командировках. Письменный перевод технического и делового характера. Координация работы внештатных переводческих ресурсов.
Высшее лингвистическое или техническое (нестрогий критерий). Навыки устного и письменного перевода. Владение офисными программами и навыки работы в переводческом ПО...
Москва, Алексеевская
Опыт от 1 года до 3 лет
Устный и письменный перевод с китайского языка / на китайский язык технических документов, отчетов, каталогов, презентаций. Ведение деловой переписки и устное...
Свободное владение китайским языком. Сертификат HSK 6 как преимущество. Знание и понимание китайского делового этикета. Опыт работы: от 1 года.
Работодатель сейчас онлайн
Опыт от 1 года до 3 лет
Можно из дома
Постредактура машинного перевода с/на английский язык текстов технической, юридической, атомной тематики. Редактирование и вычитка переводов. Работа с CAT-tools...
Высшее лингвистическое или педагогическое образование (профессиональный уровень владения английским языком). Опыт работы в качестве постредактора/переводчика/редактора приветствуется.
Опыт от 3 до 6 лет
Устный и письменный перевод на китайский и с китайского на русский язык (строительная специфика). Перевод технической документации и деловой переписки.
Высшее образование. Свободное владение русским и китайским языками. Уверенный пользователь ПК, MS Office. HSK 5 и выше.
Менеджер в бюро переводов в Москве
35 000 – 60 000 ₽Москва, Савёловская
Без опыта
Отклик без резюме
работа с крупными клиентами. — консультация клиентов (цена/сроки), прием заказов и оплаты. — распределение заказов по переводчикам, контроль и оплата их...
можно без опыта — всему научим. — высшее или незаконченное лингвистическое образование. — любовь к обучению, готовность нарабатывать опыт. — открытость, доброта, светлый взгляд...
Без опыта
Если Вы готовы заниматься техническими и коммерческими переводами, а также последовательным переводом в ходе переговоров и по видеосвязи с Заказчиками...
Москва, Марксистская улица, 10с1